thriller

Bluebeard the Great Dictator

Monsieur Verdoux - Charlie Chaplin - 1947

Of the three great silent film comedians, Chaplin, Lloyd and Keaton, I always ranked Charles a very, very distant third.  His melodrama and tortuously drawn out scenes of awkwardness never quite caused me to laugh in anything but a nervous way.  You know the type: he, he, when is this scene going to end, he, he.

So his postwar decision to abandon the style that made him famous for a slightly more dramatic form of film, while unpopular at the time, is a bit of a relief to me as I watch the 1001 films.  The Little Tramp is not a character I miss in the least.

Today’s subject, Monsier Verdoux (1947) is about a man who, after getting laid off from his long-held job at a bank, snaps and begins to make money by seducing and killing wealthy widows.  A bluebeard, as those men were called in the day.  Its based on an actual serial killer.

The film was badly received in the US when launched, and one can easily see why.  It’s a bit weird, in the same vein that European films were weird in 1947.  The story is compelling, but the execution and is strange and strays from hollywood norms in jarring ways.

It’s nothing too striking, but enough to make one wonder what just happened which, in a way, fits the tone and theme of the movie well enough.  There is one truly memorable scene in the film, one in which Chaplin’s character, pursued by the family of one of the women he’s killed buys himself just enough time to escape and say goodbye to a girl who was kind to him before, with every avenue open to escape, turning himself in.  It is both poignant and funny – what Chaplin always strove for.

BTW, the above isn’t a spoiler.  Anyone familiar with the lamentable Hays Code era will be aware that criminals need to be brought to justice in the end.

It’s not the strongest film on the list, and probably keeps its place only because it was Chaplin’s favorite of his movies.  Strangely, The Great Dictator is not included in the list I’m following.  Perhaps that’s for the best, as it is likely a very predictable offering.  We all know how to spoof a dictator, but the Marx Brothers were better at it.

My own pleasure came when researching this article.  The name Fritz Leiber jumped out at me from among the cast members.  Turns out that he is the father of the Fritz Leiber who wrote so much amazing Sword and Sorcery from the pulp era to the eighties.  A talented family, then.

Anyway, this one has some sordid interest, a strongly pacifist message at the end and pacing that makes it slightly off kilter.  If that sounds like fun, give it a go.  If not, look  for some Buster Keaton.

 

Gustavo Bondoni is an Argentine novelist and short story writer.  His most off-kilter story is probably Branch, a novella, available for Kindle.

Advertisements

The Collaboration Effect

I recently read a thriller by Tom Clancy and Peter Telep entitled against all enemies, which got me thinking about collaborations between colossally famous writers and relative unknowns.

The book, entitled Against All Enemies is a good one.  It pits a classic Clancy-esque lone wolf hero against everyone from the Taliban to Mexican drug cartels.  How cool is that?  (Answer: it makes for a very entertaining book which is definitely better than this one).

Tom Clancy Peter Telep Against All Enemies

It’s a successful collaboration which, having read some of Clancy’s later solo efforts, makes one think that Telep did most of the writing.  It also makes one thankful.  Clancy had, either because no one dared to edit his work in his latter years or simply because his writing had deteriorated, become a bloated bore in books such as The Teeth of the Tiger.

But basically, these aren’t collaborations between two bright stars.  For a brilliant example of that, check out Good Omens.  No, these books are built this way for the simple purpose of bringing a steady revenue stream to a needy publisher.

Simply stated, before his death in 2013 Tom Clancy was (and if he’s anything like Robert Ludlum, he still is) a cash cow for his publisher.  But for whatever reason, Clancy couldn’t push out all the books the publisher wanted.  Enter the “created by Tom Clancy” and “Tom Clancy’s Op Center” or whatever.  A similar (albeit not identical) approach works really, really well for books sold under James Patterson’s name.

These books sell.  They adhere to the brand and they give customers what they want.  People know what they’re getting with these. So… are they a good thing or a bad thing?

The people who say “no” will argue that the time wasted with these is time that could be better spent reading the classics.  Or the newest truly deep modern novel which finally explains the human condition.

I beg to differ.

I ascribe to the  school of thought that says that anything that gets people to read is a good thing, even if these books are essentially brain-off beach reads.  That’s fine.  Reading is reading and it isn’t staring at a cel phone to see if anyone has posted something a little less stultifying on Facebook.

And, now that Clancy isn’t writing them, they seem to be reasonably decent books, too.

And besides, afer reading The Stranger, I was ready for something a bit more entertaining!

 

Gustavo Bondoni is the author of Outside, which, if you like a good thriller, should be right up your alley.

Millennium and the Weirdness of Other Cultures – Especially Ones We Think We Know

 

The Girl With the Dragon Tattoo by Stieg Larsson Cover

A lot of people on the planet have read the late Stieg Larsson’s Millennium books so I won’t do a blow-by-blow report regarding my thoughts on the first two books in the series, The Girl with the Dragon Tattoo and The Girl Who Played with Fire.

Suffice to say that they both center around a young woman named Lisbeth Salander who has enjoyed a truly messed up childhood and emerged scarred and socially inept but brilliant from her trial by fire.  Despite being unable to trust anyone, she manages to team up with the editor of an activist magazine and make life miserable for any number of bad guys.  Her lack of compassion for people she hates makes everything all the more compelling.

The stories themselves are well-paced and good enough to stand on their own (as attested to by their sales numbers), but the truly fascinating stuff is on the fringes.

As I read, I found myself stopping at small, unimportant points in the narrative to shake my head and say “oh, those crazy Swedes.”  In everything from the way people view property, to the way the police act, to the sexual mores of some of the characters (what is considered perfectly normal vs. what causes outrage is interesting), you are reminded that this is not an Anglo-centric worldview, despite being from a Western country not so different from most other Western countries.

There are no truly exotic behaviors in this one, and that’s the fun of the whole thing: the sense that something is just slightly askew from one’s own everyday experience is much richer, in my opinion, than simply reading about the customs of the population of eighteenth century Shanghai (or anywhere else in the eighteenth century, come to think of it!).

The Girl Who Played With Fire Stieg Larsson Cover

We all know that Scandinavian socialism permeates every aspect of life, but perhaps we don’t understand just how deep it runs until you see someone thinking about buying a house or interacting with the police in a Larsson novel–at least I didn’t.

Another interesting thing is that the very center of the series, Millennium magazine, could only really be relevant in a place like Sweden.  Other countries have activist magazines… and they run exposés.  The hard truth of it, however, is that except for the editorial staff and the writers and perhaps their couple of dozen readers (all of whom earnestly believe that what they are doing is both important and relevant), no one cares.  An exposé like the ones Millennium is so good at would basically be shrugged at by the population at large.

It makes for a fun ride, even though, at times, one finds oneself saying “man, am I glad I don’t live in Sweden.”  But then, If you’re honest with yourself, you probably wouldn’t want to live in most fictional worlds (especially Westeros.  That’s just plain unhealthy).

The kicker, though is that the translators seem to have toned down a bunch of things (as I can’t read Swedish, I can’t attest to that except by secondhand reporting). They definitely changed the titles (the title of the first book was Men Who Hate Women) and also made the dragon tattoo much smaller (in the original it covered Lisbeth’s entire back as opposed to a small item on a shoulder) in order to make it more palatable to Anglicized taste.  I wonder what other fascinating small things they also left out.

So I’d recommend this to Classically Educated readers.  Most of you won’t find yourselves able to generate the moral indignation that someone from Larsson’s background might over the central issues (one of the pillars on which Larsson builds his stories is that corporate greed is something that we should spend all our days in horror of, and that the men behind it are the true monsters of our age…  which seems an odd and trivial thing to get worked up about) but you will still be able to enjoy the stories generated in this world and enjoy the slight moments of “what?  Why?” that pop up out of the blue.

But unless someone can tell me otherwise, I’d recommend against the continuation books.  Those were probably written with the English-speaking population in mind (even though their author is a Swede with a similar background to Larsson), and probably have the quirks dialed back to nearly nothing… killing a good chunk of the fun.